Root/data/translations/French

1Lng=fr
2Settings=Configurations
3Configure GMenu2X's options=Configurer les options de GMenu2X
4Activate Usb on SD=Activer l'Usb sur la SD
5Activate Usb on Nand=Activer l'Usb sur la Nand
6Info about GMenu2X=Information sur GMenu2X
7About=A propos de
8Add section=Ajouter une section
9Rename section=Renommer une section
10Delete section=Supprimer une section
11Scan for applications and games=Rechercher des applications et des jeux
12applications=applications
13Edit link=Editer un lien
14Title=Titre
15Link title=Titre du lien
16Description=Description
17Link description=Description du lien
18Section=Section
19The section this link belongs to=La section à laquelle appartient ce lien
20Icon=Icône
21Select an icon for the link: $1=Selectionner une icône pour le lien: $1
22Manual=Manuel
23Select a graphic/textual manual or a readme=Selectionner un manuel graphique/textuel ou un readme
24Cpu clock frequency to set when launching this link=Fréquence d'horloge CPU à définir lorsqu'on lance ce lien
25Volume to set for this link=Volume à définir pour ce lien
26Parameters=Paramètres
27Parameters to pass to the application=Paramètres à donner à l'application
28Selector Directory=Répertoire de Selector
29Directory to scan for the selector=Répertoire à rechercher pour le selector
30Selector Browser=Explorateur de Selector
31Allow the selector to change directory=Laisser le Selector de changer le répertoire
32Selector Filter=Filtre de Selector
33Filter for the selector (Separate values with a comma)=Filtre pour le Selector (Séparer les valeurs avec une virgule)
34Selector Screenshots=Les captures d'écran de Selector
35Directory of the screenshots for the selector=Répertoire des captures d'écran pour le selector
36Selector Aliases=Aliases de Selector
37File containing a list of aliases for the selector=Fichier contenant une liste d'aliases pour selector
38Explicitly relaunch GMenu2X after this link's execution ends=Relancer explicitement GMenu2X après la fin de l'execution de ce lien
39Don't Leave=Ne quitter pas
40Don't quit GMenu2X when launching this link=Ne pas quitter GMenu2X lorsqu'on lance ce lien
41Save last selection=Sauvegarder la dernière sélection
42Save the last selected link and section on exit=Sauvegarder le dernier lien sélectionné et section en sortant
43Clock for GMenu2X=Horloge pour GMenu2X
44Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Définir la féquence de fonctionnement du CPU lorsqu'on utilise GMenu2X
45Maximum overclock=Overclock maximum
46Set the maximum overclock for launching links=Définir l'overclock maximum pour lancer des liens
47Global Volume=Volume global
48Set the default volume for the gp2x soundcard=Définir le volume par défaut pour la carte sonore de la GP2x
49Output logs=Logs de sortie
50Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Loguer la sortie des liens. Utiliser le lecteur de log pour les lire
51Number of columns=Nombre de colonnes
52Set the number of columns of links to display on a page=Définir le nombre de colonnes de liens à afficher sur une page
53Number of rows=Nombres de rangées
54Set the number of rows of links to display on a page=Définir le nombre de rangées de liens à afficher sur une page
55Top Bar=Bar supérieur
56Color of the top bar=Couleur de la bar supérieur
57Bottom Bar=Bar inférieur
58Color of the bottom bar=Couleur de la bar inférieur
59Selection=Sélection
60Color of the selection and other interface details=Couleur de la sélection et des autres détails de l'interface
61You should disable Usb Networking to do this.=Vous devez désactiver le réseau Usb pour faire ceci.
62Operation not permitted.=Opération non permise
63Language=Langue
64Set the language used by GMenu2X=Définir la langue utilisée par GMenu2X
65Increase=Augmenter
66Decrease=Diminuer
67Change color component=Changer la couleur composante
68Increase value=Augmenter la valeur
69Decrease value=Diminuer la valeur
70Switch=Changer
71Change value=Changer la valeur
72Edit=Editer
73Clear=Effacer
74Select a directory=Sélectionner un répertoire
75Select a file=Sélectionner un fichier
76Clock (default: 200)=Fréquence (par défaut: 200)
77Volume (default: -1)=Volume (par défaut: -1)
78Wrapper=Wrapper
79Enter folder=Enter dans le répertoire
80Confirm=Confirmer
81Enter folder/Confirm=Entrer un répertoire/Confirmer
82Up one folder=Remonter d'un répertoire
83Select an application=Sélectionner une application
84Space=Espace
85Shift=Majuscule
86Cancel=Annuler
87OK=OK
88Backspace=Backspace
89Skin=Skin
90Set the skin used by GMenu2X=Définir la skin utilisé par GMenu2X
91Add link in $1=Ajouter un lien dans $1
92Edit $1=Editer $1
93Delete $1 link=Effacer le lien $1
94Deleting $1=Effacement de $1
95Are you sure?=Êtes vous sûr?
96Insert a name for the new section=Saisir un nom pour cette nouvelle section
97Insert a new name for this section=Saisir un nouveau nom pour cette section
98Yes=Oui
99No=Non
100You will lose all the links in this section.=Vous perdrez tous les liens dans cette section.
101Exit=Quitter
102Link Scanner=Scanneur de lien
103Scanning SD filesystem...=Scanne du sytème de fichier de la SD...
104Scanning NAND filesystem...=Scanne du sytème de fichier de la NAND...
105$1 files found.=$1 fichiers trouvés.
106Creating links...=Création de liens...
107$1 links created.=$1 liens créés.
108Version $1 (Build date: $2)=Version $1 (Date de compilation: $2)
109Log Viewer=Visualisateur de log
110Displays last launched program's output=Afficher la sortie du dernier programme lancé
111Do you want to delete the log file?=Voulez vous effacer le fichier de log?
112USB Enabled (SD)=USB Activé (SD)
113USB Enabled (Nand)=USB Activé (Nand)
114Turn off=Désactiver
115Launching $1=Lancement de $1
116Change page=Changer de page
117Page=Page
118Scroll=Défilement
119Untitled=Sans titre
120Change GMenu2X wallpaper=Changer l'arrière-plan de GMenu2X
121Activate/deactivate tv-out=Activer/desactiver la sortie TV.
122Select wallpaper=Sélectionner l'arrière-plan
123Gamma=Gamma
124Set gp2x gamma value (default: 10)=Définir la valeur de gamma de la gp2x (par défaut: 10)
125Tv-Out encoding=Encodage de la sortie TV
126Encoding of the tv-out signal=Encodage du signal de la sortie TV
127Tweak RAM Timings=Modification des timings de la RAM
128This usually speeds up the application at the cost of stability=Ceci accélère, normalement, l'application mais en contre partie de la stabilité
129Gamma (default: 0)=Gamma (par défaut: 0)
130Gamma value to set when launching this link=Valeur de gamma à définir lors du lancement de ce lien
131

Archive Download this file



interactive